- SOLARWATT Battery vision
- Mentions légales
- Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Table des matières
Inverter vision
Champs d'application
Ce document s'adresse au personnel spécialisé chargé de l'installation et de la mise en service de l'onduleur SOLARWATT vision 1.0 (x.x kW)
Inverter vision one.0 de SOLARWATT (x,x kW)
L'installation ne peut être effectuée que par du personnel qualifié répondant aux critères suivants :
- Autorisé par Solarwatt
- Electroniciens, électriciens ou autres spécialistes ayant reçu une formation comparable
- Personnel technique autorisé ayant des connaissances approfondies de toutes les normes, directives et lois en vigueur
- Personnel technique ayant suivi un cours de formation spécifique au produit Inverter vision one
Le personnel technique doit lire et respecter toutes les instructions, précautions et avertissements figurant dans les instructions d'installation du produit.
Utilisation prévue
Le Solarwatt Inverter vision est un onduleur de haute qualité qui convertit l'énergie solaire en courant alternatif et peut économiser de l'énergie dans les modules de batterie du Solarwatt Battery vision. L'onduleur peut être utilisé pour optimiser l'autoconsommation, pour stocker l'énergie dans la batterie en vue d'une utilisation ultérieure ou pour l'injecter dans le réseau public. Le mode de fonctionnement dépend de l'énergie photovoltaïque et des préférences de l'utilisateur.
Veillez à respecter toutes les données techniques figurant sur la fiche technique.
Utilisation non autorisée
Une utilisation non conforme ou non prévue de l'Inverter vision peut entraîner des défauts de l'appareil et/ou des situations mettant en danger la vie de l'utilisateur et annulera la garantie.
Exigences relatives au lieu d'installation
- Ne pas exposer le produit à la lumière directe du soleil.
- Ne pas stocker de matériaux inflammables ou explosifs dans le local d'installation.
- N'utilisez pas l'appareil dans des zones à risque d'explosion (poussière de farine, sciure de bois, etc.).
- N'installez pas l'appareil à proximité de l'antenne TV ou du câble d'antenne.
- N'installez pas l'appareil dans des endroits situés à plus de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
- N'installez pas l'appareil dans un environnement soumis à des précipitations ou à un taux d'humidité élevé (> 95 %).
- Pour que l'air de refroidissement puisse s'échapper librement de l'appareil, la distance par rapport aux appareils voisins ne doit pas être inférieure à 30 cm. Il doit également y avoir un espace libre d'au moins 30 cm (Inverter vision one) ou 50 cm (Inverter vision three) au-dessus du boîtier.
- La température ambiante doit être comprise entre -25°C et +60°C.
- L'inclinaison du mur doit être de +/-5°.
Consignes de sécurité et sources générales de danger
Les Inverter vision one SOLARWATT sont conçus et testés conformément aux exigences internationales en matière de sécurité. Néanmoins, certaines mesures de sécurité doivent être prises lors de l'installation et de l'utilisation de cet onduleur. L'installateur doit lire et respecter toutes les instructions, précautions et avertissements figurant dans ce manuel d'installation.
- Tous les travaux, y compris le transport, l'installation, la mise en service et l'entretien, doivent être effectués par du personnel qualifié et formé.
- L'installation électrique et la maintenance de l'onduleur doivent être effectuées par un électricien agréé et être conformes aux codes et réglementations de câblage locaux.
- Inspectez l'appareil avant de l'installer pour vous assurer qu'il ne présente aucun dommage lié au transport ou à la manipulation qui pourrait affecter l'intégrité de l'isolation ou les distances de sécurité. Choisissez soigneusement le lieu d'installation et respectez les exigences prescrites en matière de refroidissement. Le retrait non autorisé des dispositifs de protection nécessaires, une utilisation inappropriée, une installation et un fonctionnement incorrects peuvent entraîner de graves risques de sécurité et d'électrocution ou endommager l'équipement.
- Avant de raccorder l'onduleur au réseau de distribution d'électricité, contactez la société locale de distribution d'électricité pour obtenir les autorisations nécessaires. Ce raccordement ne peut être effectué que par des spécialistes qualifiés.
- N'installez pas l'appareil dans des conditions ambiantes défavorables, par exemple à proximité immédiate de substances inflammables ou explosives, dans un environnement corrosif ou désertique, à des températures extrêmement élevées ou basses ou dans un environnement très humide.
- N'utilisez pas l'appareil si les dispositifs de sécurité ne fonctionnent pas ou sont désactivés.
- Utiliser des équipements de protection individuelle, y compris des gants et des lunettes de protection, pendant l'installation.
- Informez le fabricant de toute condition d'installation non standard.
- Ne pas utiliser l'appareil si des anomalies sont détectées pendant le fonctionnement. Les réparations temporaires doivent être évitées.
- Seules des pièces de rechange homologuées peuvent être utilisées pour toutes les réparations, qui doivent être installées par un spécialiste agréé ou un service après-vente Solarwatt autorisé.
- La responsabilité des composants disponibles dans le commerce est transférée à leur fabricant.
- Si l'onduleur a été déconnecté du réseau public, il convient d'être extrêmement prudent car certains composants peuvent conserver une charge telle qu'il existe un risque d'électrocution. Avant de toucher une quelconque partie de l'onduleur, veuillez vous assurer que les surfaces et les équipements sont à des températures de contact et des potentiels de tension sûrs.
- La tension des modules PV est très élevée et se situe dans une plage de tension dangereuse, veuillez respecter les règles de sécurité électrique lors de la connexion.
- Ne mettez pas les modules PV à la terre positivement ou négativement !
- Modules PV : Assurez-vous qu'ils sont du même type, qu'ils ont la même puissance et les mêmes spécifications, qu'ils sont orientés de manière identique et inclinés au même angle. Pour économiser les câbles et réduire les pertes de courant continu, nous recommandons d'installer l'onduleur aussi près que possible des modules PV.
Règles de sécurité pour les installations électriques
Avant de commencer le travail :
- Déconnecter
- Sécuriser contre la reconnexion
- Déterminer la déconnexion
- Mise à la terre et court-circuit
- Couvrir ou isoler les parties sous tension avoisinantes
Emballage et transport
IMPORTANT
Veuillez vérifier que la livraison n'est pas endommagée et qu'elle est complète.
Si l'emballage présente des dommages visibles, veuillez l'indiquer sur les documents de livraison et les faire signer par le fournisseur ou le livreur.
Refusez les colis gravement endommagés.
Mise au rebut
Le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Les prescriptions d'élimination en vigueur dans le pays concerné doivent être respectées.
Documents applicables
- Fiche technique SOLARWATT Battery vision top pack 1.0 (2,6 kWh) Inverter vision one
- Fiche technique SOLARWATT Battery vision top pack 1.0 (2,6 kWh) Inverter vision three
- Instructions d'installation Battery vision et Inverter vision one
- Fiche technique Chint Meter 1 ph (DDSU 666 duo RS485 CT)
- Instructions d'installation Chint Meter 1 ph (DDSU 666 duo RS485 CT)
- Fiche technique Chint Meter 3 ph (DTSU 666 duo RS485 CT)
- Instructions d'installation Chint Meter 3 ph (DTSU 666 duo RS485 CT)
Battery vision pack, Battery vision top pack
Champs d'application
Ce document s'adresse au personnel spécialisé chargé de l'installation et de la mise en service du
Battery vision top pack 1.0 SOLARWATT Battery vision top pack 1.0
Battery vision pack 1.0 de SOLARWATT.
L'installation ne peut être effectuée que par du personnel qualifié répondant aux critères suivants :
- Autorisé par Solarwatt
- Techniciens en électronique, électriciens ou autres spécialistes ayant une formation comparable
- Personnel technique autorisé ayant des connaissances approfondies de toutes les normes, directives et lois en vigueur
- Personnel technique ayant participé à un cours de formation spécifique au produit Battery vision
Le personnel technique doit lire et respecter toutes les instructions, précautions et avertissements figurant dans les instructions d'installation du produit.
Utilisation prévue
SOLARWATT Battery vision est conçu et destiné exclusivement au stockage d'énergie électrique. Il est essentiel de respecter toutes les données techniques figurant sur la fiche technique. Une utilisation inappropriée ou non intentionnelle de Battery vision peut entraîner des défauts dans le dispositif et/ou des situations mettant en danger la vie des personnes et annulera la garantie.
Utilisation non autorisée
- N'utilisez pas Battery vision dans des véhicules (véhicules à moteur, avions ou bateaux)
- N'utilisez pas Battery vision comme un système d'alimentation sans interruption (UPS)
- Ne pas utiliser Battery vision pour faire fonctionner des appareils médicaux
Toute manipulation/modification du système de communication de Battery vision annulera la garantie. Les informations relatives aux conditions climatiques d'installation, de stockage et de transport figurent dans les fiches techniques des composants respectifs. Le non-respect des informations contenues dans les présentes instructions d'installation et d'utilisation entraîne l'annulation de la garantie.
Exigences relatives au lieu d'installation
- Installation dans des zones intérieures à température contrôlée et dans des zones extérieures protégées
- Température de fonctionnement -10 °C à 55 °C
- Température ambiante pour un fonctionnement optimal 20 °C à 45 °C
- Tenir compte d'une capacité de charge et de décharge réduite en dehors de la plage de température optimale
- Ne pas exposer le produit à la lumière directe du soleil.
- Ne pas installer le produit dans les voies d'évacuation ou les chambres à coucher
- Ne pas exposer le produit à des flammes nues
- Ne pas stocker de matériaux inflammables ou explosifs dans le local d'installation
- Lors de l'installation du produit, assurez-vous que la surface est suffisamment ferme et plane pour supporter le poids de la batterie
- La batterie doit être solidement fixée à un mur afin qu'elle ne puisse pas basculer
- La batterie ne doit pas obstruer l'accès aux dispositifs d'arrêt sur le lieu d'installation
- Le lieu d'installation doit être choisi de manière à ce que le produit ne soit pas inondé
- Le produit ne doit pas être installé dans des chaufferies (définies comme des systèmes de chauffage à combustible solide d'une puissance nominale totale de plus de 50 kW qui ne peuvent pas être utilisés à d'autres fins), des installations de stockage de pétrole ou de bois, des granges et des hangars à bois, etc.
- N'utilisez pas Battery vision dans des véhicules (véhicules à moteur, avions ou embarcations)
- N'utilisez pas Battery vision dans des zones sujettes aux explosions (poussière de farine, sciure de bois, etc.)
- Ne pas installer Battery vision dans des endroits situés à plus de 2000 m au-dessus du niveau de la mer
- Ne pas installer Battery vision dans des atmosphères corrosives ou ammoniacales et ne pas stocker de matériaux corrosifs ou inflammables à proximité
- N'installez pas Battery vision à proximité de sources de chaleur, dans des zones présentant un risque d'incendie ou dans des environnements humides/atmosphériques à forte teneur en sel
- Pour que l'air de refroidissement puisse s'échapper librement de l'appareil, la distance par rapport aux appareils voisins ne doit pas être inférieure à 30 cm. Il faut également prévoir un espace libre d'au moins 30 cm au-dessus du boîtier
- Un espace libre d'environ 120 cm de profondeur est nécessaire devant l'appareil pour que les travaux d'installation et d'entretien puissent être effectués sur la face avant
- Évitez l'exposition directe à la chaleur d'autres appareils et maintenez un écart minimal par rapport aux appareils voisins, conformément aux prescriptions du fabricant respectif
Consignes de sécurité et sources générales de danger
- Seul un électricien qualifié est habilité à faire fonctionner le système de stockage de batteries Battery vision. Il existe un risque d'électrocution.
- Ne raccordez pas la batterie aux conducteurs de l'onduleur ou de l'installation photovoltaïque. Cela endommagerait la batterie et pourrait provoquer une explosion.
- N'inversez pas les pôles positif et négatif de la batterie.
- Veillez à ce qu'il n'y ait pas de court-circuit entre les bornes ou avec un dispositif externe.
- Ne pas dépasser la tension de batterie admissible de l'onduleur.
- Ne pas connecter la batterie à un onduleur incompatible.
- Ne pas connecter ensemble des batteries de types différents.
- Veillez à ce que toutes les batteries soient correctement mises à la terre.
- N'utilisez pas la batterie dans un environnement à forte charge statique, car cela pourrait endommager le dispositif de protection.
- Sur le site d'installation, veillez à ce que la différence de tension entre les nouvelles batteries et chaque batterie existante soit inférieure à 0,5 V.
- Les animaux, les enfants, les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites et les personnes ne disposant pas d'une expérience et de connaissances suffisantes ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil.
- Veillez à ce que l'appareil soit correctement fixé au mur.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec de l'alcool ou d'autres produits chimiques.
- Respectez les valeurs maximales de courant et de tension indiquées dans la fiche technique du produit concerné. Dans le cas contraire, l'appareil pourrait être endommagé.
- N'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires approuvés ou recommandés par Solarwatt.
- Respectez toujours les normes et directives nationales en vigueur pour le raccordement des systèmes de stockage sur batterie.
- Les réparations ou les mises à jour du système ne peuvent être effectuées que par du personnel qualifié, autorisé et formé par Solarwatt.
- Les câbles électriques doivent être protégés contre toute utilisation inappropriée afin d'éviter tout dommage dû à une torsion, un pincement ou toute autre utilisation abusive. Ne pas utiliser de câbles électriques ou de connecteurs craquelés ou effilochés. Vérifiez de temps à autre que les câbles électriques ne sont pas endommagés et mettez-les immédiatement hors service si vous détectez un défaut.
- Ne mettez jamais la batterie de stockage à la terre sur un paratonnerre, un câble téléphonique ou une conduite de gaz.
- Ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères. Il convient de respecter les règles d'élimination en vigueur dans le pays concerné.
- N'éliminez pas les modules batteries par incinération !
- Les modules batteries ne doivent pas être ouverts ou démontés. Le non-respect de ces instructions annule la garantie du produit et peut entraîner la libération du contenu de la batterie et de produits de décomposition susceptibles de provoquer des réactions nocives pour la santé et l'environnement.
- N'exposez pas le module batterie à une chaleur extrême ou au feu. Cela pourrait causer des dommages irréversibles à la batterie.
- Si le système de stockage par batterie Battery vision a été endommagé à la suite d'une mauvaise utilisation (par exemple, une chute), il ne doit pas être mis en service.
- N'assemblez pas ou n'installez pas Battery vision s'il est mouillé.
- Ne marchez pas sur le produit et ne placez pas d'objets étrangers dessus. Cela pourrait l'endommager.
- Ne touchez pas les liquides qui s'écoulent du produit. Il y a un risque de choc électrique ou de blessure de la peau.
- Notez ce qui suit si la batterie est exposée au feu et prend feu :
- Les principaux produits de combustion de la batterie sont le dioxyde de carbone (CO2) et la vapeur d'eau (H2O). Le monoxyde de carbone (CO), l'acide fluorhydrique (HF) et de nombreux autres sous-produits gazeux sont libérés en quantités beaucoup plus faibles.
- Les abus électriques par manipulation, les conditions environnementales extrêmes (par exemple les températures élevées ou le contact avec des produits chimiques) ou les contraintes mécaniques sévères (par exemple la déformation, la manipulation ou l'ouverture du boîtier) peuvent déclencher une réaction violente dans les cellules de la batterie stockée, entraînant un fort dégagement de chaleur et des émissions de gaz. Les matériaux contenus dans le module batterie et leurs produits de combustion peuvent alors être libérés dans l'air ambiant sous forme de poussière.
- Les bornes de la batterie et la membrane d'égalisation de la pression du module batterie ne doivent pas être endommagées.
- Les limites de température pour le module Battery vision pendant le transport, le stockage et le fonctionnement doivent être respectées (voir la fiche technique).
- Ne pas court-circuiter les batteries.
- Ne modifiez pas l'interface de communication BMS du Battery vision top pack et de l'Inverter vision.
- Assurez-vous que les nouvelles batteries installées sur le site sont conformes à la garantie ou qu'elles ont été rechargées dans les 5 mois.
- Assurez-vous également que l'état de charge du système de stockage actuel sur le site est de 50 % ± 5 %.
- Les modules batteries ne sont pas étanches. Veillez donc à ce qu'ils ne soient pas mouillés. Si la batterie est entièrement ou partiellement immergée dans l'eau, n'essayez pas de l'ouvrir. Contactez Solarwatt pour obtenir des instructions supplémentaires.
Règles de sécurité pour les installations électriques
Avant de commencer les travaux :
- Déconnecter
- Sécuriser contre la reconnexion
- Vérifier qu'il n'y a pas de déconnexion
- Mise à la terre et court-circuit
- Couvrir ou isoler les parties sous tension avoisinantes
Travaux d'entretien sur l'ensemble du système
IMPORTANT
Dommages corporels et/ou matériels suite à des travaux de maintenance effectués par des personnes non qualifiées
Seuls des installateurs qualifiés et formés par Solarwatt sont autorisés à effectuer des travaux d'entretien et de maintenance sur la SOLARWATT Battery vision.
IMPORTANT
Dommages corporels dus à un choc électrique si l'ensemble du système n'est pas contrôlé correctement.
Les modules batteries ne doivent être remplacés que par des spécialistes formés à la manipulation des batteries. Ce travail ne peut être effectué qu'avec précaution.
Les modules de batterie ne peuvent être remplacés que par des modules de batterie identiques de Solarwatt.
Les exigences générales relatives au retrait et à la mise en place des batteries s'appliquent.
Que faire en cas de panne ?
Contrôler l'affichage LED. En cas de problème affiché nécessitant une intervention, contactez le support technique de Solarwatt au +49 351 88 95 333 pour l'Allemagne ou votre agence locale.
L'affichage de la batterie présente des conditions critiques :
Quittez immédiatement le site d'installation et appelez le service d'urgence !
Contactez ensuite notre service d'assistance téléphonique au +49 351 88 95 333.
Mesures de lutte contre l'incendie
Alertez les pompiers en composant le numéro d'appel d'urgence local et évacuez toutes les personnes se trouvant à proximité immédiate de l'incendie. Il y a un risque que des particules brûlantes ou inflammables soient projetées loin du foyer d'incendie.
Agents d'extinction inappropriés : Jet d'eau, extincteur de type D
Agents d'extinction appropriés : Sable, poudre d'extinction, dioxyde de carbone, extincteur métallique type PM12i.
Instructions pour les mesures de lutte contre l'incendie :
Si la batterie est exposée au feu mais ne brûle pas encore, l'eau est un agent d'extinction et de refroidissement approprié.
Tant que la batterie n'est pas encore surchauffée, le système peut être refroidi avec du dioxyde de carbone ou un jet d'eau, à condition de respecter les avertissements suivants.
Ne pas inhaler les vapeurs et ne pas utiliser d'appareil respiratoire autonome. Si possible, porter une combinaison de protection complète.
Premiers secours
Inhalation
Éloigner les personnes concernées de la zone d'exposition et leur faire respirer de l'air frais en quantité suffisante. Garder les personnes affectées au calme et au chaud. Consulter un médecin.
Ingestion
Rincer abondamment la bouche et la zone environnante avec de l'eau pendant au moins 15 minutes. Consulter immédiatement un médecin.
Contact avec la peau
Laver soigneusement la peau à l'eau du robinet pendant au moins 15 minutes. Retirer les vêtements contaminés et les laver ou les éliminer soigneusement avant de les réutiliser. Consulter un médecin.
Contact avec les yeux
Rincer abondamment pendant au moins 15 minutes. Garder les paupières ouvertes. Consulter un médecin.
Brûlures
Toute brûlure doit être traitée en conséquence. Consulter un médecin.
Autres traitements
En cas de contamination des yeux, d'irritation persistante de la peau et pour les personnes ayant avalé ces substances ou inhalé les vapeurs, consulter un médecin.
Emballage et transport
IMPORTANT
Les modules batteries neufs et non défectueux, utilisés, ne peuvent être transportés que dans l'emballage original de SOLARWATT Battery vision, qui est un emballage de marchandises dangereuses certifié pour le module batterie vision de SOLARWATT Battery. Si du matériel d'emballage est nécessaire, veuillez contacter Solarwatt. Lors de l'expédition, veuillez noter que l'emballage doit être étiqueté comme transport de marchandises dangereuses et qu'un document ADR doit être joint. .
IMPORTANT
Veuillez vérifier que la livraison n'est pas endommagée et qu'elle est complète.
Si l'emballage présente des dommages visibles, veuillez l'indiquer sur les documents de livraison et le faire signer par le fournisseur ou le livreur.
Refusez les colis fortement endommagés.
DANGER
Situations dangereuses mettant la vie en danger en raison de l'installation de composants endommagés
N'acceptez pas les boîtiers de stockage de batteries et les modules de batteries dans un emballage endommagé extérieurement et ne les installez pas.
Dans ce cas, contactez immédiatement votre partenaire commercial ou votre succursale Solarwatt.
Stockage
DANGER
Conditions dangereuses dues à un stockage / une manipulation inappropriés des modules de batterie et/ou de l'ensemble du système
- Les modules de batterie doivent être stockés dans certaines conditions.
- Ne pas stocker les modules de batterie à des températures ambiantes inférieures à -20°C et supérieures à 55°C.
- Ne pas stocker les modules de batterie à la lumière directe du soleil et ne pas les exposer à la lumière directe du soleil.
- Ne pas stocker les modules batterie avec des substances hautement inflammables ou corrosives.
- Ne pas jeter les modules de stockage au feu, les ouvrir et/ou les démonter.
- N'exposez pas les modules de batterie à une humidité inférieure à 5 % et supérieure à 95 % (sans condensation) et/ou ne les stockez pas à l'extérieur.
- Les modules batteries ne nécessitent aucun entretien.
- Les modules batteries sont livrés avec un SoC (State of Charge) de 50 %.
- Les modules batteries peuvent être stockés temporairement pour une durée maximale de six mois à compter de la date d'expédition de l'usine Solarwatt.
Elimination des déchets
Les batteries de stockage au lithium-ion ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères. Conformément à la loi BattG 2009, Solarwatt GmbH propose de reprendre gratuitement les batteries de stockage usagées du type SOLARWATT Battery vision pack. Veuillez contacter notre service d'assistance téléphonique : Tel. +49 351 8895-333.
Les batteries peuvent être retournées gratuitement au point de vente. Le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Les règles d'élimination en vigueur dans le pays concerné doivent être respectées.
Documents applicables
- Fiche technique SOLARWATT Battery vision pack /top pack 1.0 (2,6 kWh)
- Fiche technique SOLARWATT Inverter vision one
- Instructions d'installation Battery vision et Inverter vision one
- Fiche technique Chint Meter 1 ph (DDSU 666 duo RS485 CT)
- Instructions d'installation Chint Meter 1 ph (DDSU 666 duo RS485 CT)
- Fiche technique Chint Meter 3 ph (DTSU 666 duo RS485 CT)
- Instructions d'installation Chint Meter 3 ph (DTSU 666 duo RS485 CT)